YA~收到回信了!

法國耶誕老公公果然最跟得上時代,網路登記後,一週就收到回信了。

 

很可愛的封面,讓人一拿到就好開心。

 

P1260474A

 

封底也不馬虎,真是令人驚豔。

 

P1260475A

 

來了,來了,快瞧瞧裡頭寫些什麼吧!

原文當然是用法文寫的,不過法國耶誕老公公很貼心喔,

還附上一份英文翻譯,讓爸爸媽媽不會因為看不懂法文而漏氣。

 

P1260476A

 

信紙後頭還有小驚喜,有兩個可以闔家同樂的小遊戲,

真的是揪甘心。

 

P1260479A

 

最後,應眾親友要求,我就來一個線上簡單翻譯,讓大家都可以收到法國耶誕老公公的祝福。

 

進到網頁後,點進去就會跳出一個表格,如下:

 

P1260480A

表格中第一欄是 年齡

接著第二個欄位是 名字,之後是

第三行是寫 樓層,第四行是寫 門牌號碼,第五行是寫 路名

跳下一個星號是寫 郵遞區號,後頭就是寫 城市

最後一個星號就選 國家

 

如果不知道住址該如何翻譯成英文,可以參考郵局的網站。

(http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103)

 

再下一頁就是寫悄悄話話給耶誕老公公囉,最後按寄出就完成登記了。

 

祝福大家都可以收到回信喔!

 

l017_03

 

金勾標~金勾標~

小女孩的這身裝扮不是我的主意喔!

 

P1260470A

 


  

arrow
arrow
    全站熱搜

    ulon27 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()